- 使怒
- 加剧
- 恼火
- 하다: [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다
- 더하다 1: [동사] 上 shàng. 兑 duì. 加 jiā. 加上 jiāshàng. 续 xù. 连 lián. 带 dài. 加入 jiārù. 增加 zēngjiā. 增添 zēngtiān. 물탱크에 물을 더하다给水箱上水이 술은 물을 더한 것이다这酒是兑了水的둘에 다섯을 더하다二加五이 돈을 더하면 충분할 것이다把这些钱加上就够了다시 힘을 더하다再加一把力주전자에 물이 끓어 없어지려 하니, 빨리 물을 더해라壶要烧干了, 赶快续水나를 더하여 세 사람이다加上我三个人선생님에다 학생까지 모두 더하여 100명이다连老师带学生共有一百人소금을 약간 더하다加入少许食盐번거로움을 더하다增添麻烦힘과 믿음을 더하다增添力量和信心더하다 2[형용사] 更重 gèngzhòng. 更深 gèngshēn. 更严重 gèngyánzhòng. 加重 jiāzhòng. 【문어】尤甚 yóushèn. 병세가 더하기 전에 치료해야 한다在病情加重之前, 就应该治疗마약 밀매의 죄는 살인죄보다 더하다贩毒的罪比杀人尤甚
- 더하기: [명사] 加 jiā. 2 더하기 3은 5二加三等于五
- 하다: [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
- –만하다: [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者